Размер шрифта:

Французский - 5

Французский - 5 Если Вы читали первую статью о французском языке, то наверное помните, что яблоко по-французски будет pomme (пом), а если не читали, то обязательно прочтите. Там много интересного. Теперь познакомимся с новым французским словом - terra, что значит земля. Возможно Вам известно выражение на латыни Terra Incognita, что значит земля неизвестная, может быть Вы читали Набокова. Если не читали, то может быть знаете, что рыбок держат в аквариуме, а земноводных в террариуме, или что-то слышали про терракотовую армию? Ну или хотя бы Вам известно слово терраса? Как видите, слово терра часто встречается и в русском языке. В любом случае, запомнить его не сложно. Но причем здесь яблоки, спросите Вы? А при том, что картошку французы называют земляные яблоки - pommes de terre. De - это предлог родительного падежа, об этом я тоже упоминал в предыдущих статьях, так что дословно “pommes de terre” переводится как “яблоки земли”.
Читать полностью...
Категория поста: Лингвистика


Французский язык -4

Французский язык -4 Эту статью, посвященную французскому языку, я начну с таких слов, которые вроде бы и знакомы, но во французском означают немного не то, что мы привыкли обозначать ими в русском. Они хорошо запоминаются с помощью ассоциаций. Force – сила. Достаточно вспомнить прилагательное форсированный, что значит усиленный, повышенной мощности. Bouler - катиться. Вы в боулинг играли? Шары катали? Ну, значит, этот глагол уже запомнили. Похожий на него по смыслу rouler – катить, катать, свертывать (рулет, рулетка), ну и рулить, конечно!. La fleur (“флёр”-цветок), цветами занимаются флористы, и раз уж слово флорист в русском языке постепенно вытесняет слово цветочница, то запомнить красивое слово флёр будет не сложно. Есть еще во французском слово bouquetière - букетчица, если можно так сказать, специалист по букетам, и конечно bouquet-букет. В современном мире мало людей, которые бы не имели отношений с банковской системой.
Читать полностью...
Категория поста: Лингвистика


Французский язык - 3

Французский язык - 3 Третью статью о французском языке я начну с того, что еще раз вернусь к словам, которые заканчиваются на аж-яж. Вы, наверное, помните, если читали первую статью: этаж, шантаж, вояж, массаж. Так вот существует такое правило, что все эти слова мужского рода, за исключением шести слов, четыре из которых возможно Вам знакомы. Итак, вот они. La palge (пляж), в русском языке это слово мужского рода, а вот во французском женского. L’image (читается «имаж» - изображение, картинка, символ), легко запоминается, так как в русском есть слово имидж. Третье слово la page (страница), это слово знают все, кто хоть немного знаком с английским. Следующее la rage (раж), ярость, азарт, стремление, желание в высшей степени. По-русски мы тоже иногда говорим: «он вошел в раж». И последние два слова просто надо запомнить, если конечно это вам надо la cage (клетка) и la nage (плаванье, гребля).
Читать полностью...
Категория поста: Лингвистика


Французский язык - 2

Французский язык - 2 Ну, вот я сподобился, наконец то написать вторую статью о французском языке. Начнем со слова пижон (pigeon) – голубь. Кроме основного значения, слово пижон имеет еще одно, весьма употребительное значение: «простак». Именно это значение и пришло в русский язык. В словаре Ефремовой: Франтоватый, пустой молодой человек; щеголь (обычно с оттенком пренебрежительности). В словаре Ожегова: Пустой франтоватый молодой человек. Когда одного моего знакомого француза пытались провести уличные торговцы, он возмущенно выкрикнул: «Что они обо мне думают, у меня что, на лбу написано пижон!» Слово tête – голова, в русском ничего не напоминает, но сколько раз Вы слышали или сами употребляли выражение тет-а-тет? Голова к голове. Например, поговорим тет-а-тет, то есть наедине, без свидетелей. Помните у Пушкина? Приходит муж. Он прерывает Сей неприятный tȇte-а-tȇte; С Онегиным он вспоминает Проказы, шутки прежних лет. Другим известным выражением, ставшим в русском языке популярным словом(!),
Читать полностью...
Категория поста: Лингвистика


Об Эсперанто

Об Эсперанто Однажды, в те далёкие времена, когда я еще не знал что такое интернет, я случайно наткнулся на маленькую заметку о языке эсперанто. Он оказался для меня настоящей находкой. У меня вообще большая любовь к языкам, а то, что я узнал об Эсперанто, меня просто восхитило. Автором Эсперанто является Людвиг Лазарь Заменгоф. Его идея гениальна и проста, как и всё гениальное. Он брал слово, переводил на все европейские языки, находил наиболее встречающийся корень и выбирал его в качестве корня Эсперанто. Например. Парк(рус.), parc ( фр.), park (анг.) park (нем.), parque (испан.), parco (итал.). Понятно, что в Эсперанто он и выбрал корень park, как наиболее часто встречающийся. В результате этого любому европейцу, приступающему к изучению Эсперанто, знакомо от 20% до 60% корней! Русскоговорящий узнает каждое четвертое слово. Хотите иллюстрацию к вышесказанному? Пожалуйте. Попробуйте перевести на русский язык с Эсперанто предложение: La grupo de programistoj sidas en la tria etagho de la informa centro.
Читать полностью...
Категория поста: Лингвистика


Французский язык.

Французский язык. Собственно, выучить французский язык у меня необходимости не было, нужно было научиться, хоть как-то изъяснять свои мысли и понимать, что мне ответят. В гостинице, на вокзале, в ресторане, купить билет в музей, спросить, как пройти туда, куда мне надо. Со временем, французский язык меня увлёк. А вот тем, какие я сделал для себя открытия, хочется поделиться с вами. Первое, что сложно не заметить во французском языке, так это большое количество похожих слов, чего в английском не было. Мотор (moteur), шофер (chauffeur), автор (auteur), гараж (garage), табло (tableau), причем произносятся эти слова практически, как и по-русски, разве что с акцентом. Кто бы из вас не узнал в тексте слово автобус (autobus) или экран (ecran)? А магнитофон (magnetophone), салат (salade), картон (carton), пакет (paquet), брикет (briquette), магазин (magasin)? И таких слов можно легко найти около полутысячи.
Читать полностью...
Категория поста: Лингвистика


май, 2012
пн вт ср чт пт сб вс
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
    Яндекс цитирования