Поиск по блогу (нестрогое соответствие):
Документов, удовлетворяющих Вашему запросу: 10 [показано 5]
  1. Французский язык -1 Степень соответствия запросу: 27,73%
    Фрагменты текста поста:
    Французский язык -1
    ...Французский язык 1 Собственно выучить французский язык у меня необходимости не было нужно было научиться хоть как то изъяснять свои мысли и понимать что мне ответят... ...Со временем французский язык меня увлёк... ...Кто бы из вас не узнал в тексте слово автобус autobus или экран ecran ... ...Далее я заметил что многие русские слова которые заканчиваются на аж яж во французском имеют тоже значение и произношение что и в русском тот же гараж пляж блиндаж вояж багаж массаж персонаж этаж арбитраж шантаж вольтаж и много других... ...В русском планшет обозначает нечто плоское находящееся внизу... ...В русском это светильник но светильники обычно крепятся именно к потолку... ...Глагол показывать indiquer в русском есть индикатор который как раз что то показывает... ...Глагол visiter посещать тоже запоминается легко ведь в русском есть слово визит с близким смыслом... ...В русском у нас есть такие слова как гвардия авангард гардероб... ...Но позже я подумал что в русском есть слово заМУРовать... ...Есть в русском и весьма интересные слова среди которых шантрапа ... ...Одни устроились преподавать французский язык другие спивались и просили подать им на водку... ...Оно попало во французский язык из русского как наречие быстро а затем вернулось обратно в русский как существительное и с ударением на последний слог бистро ... ...Саквояж на французский переводится целой фразой сумка для путешествий sac de voyage ...
    Подробнее: http://www.blf.ru/blog/post_1293344360.html


  2. Французский язык - 6 Степень соответствия запросу: 25,39%
    Фрагменты текста поста:
    Французский язык - 6
    ...Французский язык 6 Повезло французским школьникам... ...Как и в русском у французов есть выражение разменные монеты monnaies divisionnaires... ...В русском языке этот корень встречается в слове дивизия которым обозначают воинское подразделение... ...В русском этот корень встречается довольно часто... ...Теперь как всегда несколько французских выражений ставших в русском языке одним словом... ...В русском языке этим слово обозначают состояние человека когда ему кажется что происходящее с ним сейчас уже случалось в прошлом но связать это с каким то конкретным моментом он не может... ...Теперь как всегда несколько слов которые нам известны в русском языке но не все подозревают их французское происхождение... ...Слово кураж в русском языке чаще имеет негативный оттенок как и производные от него например куражится... ...Зато французский оригинал courage произносится так же кураж переводится на русский как смелость мужество храбрость... ...В русском есть и витрина и витраж с этим же корнем по этому запоминается сравнительно легко как и само слово витрина vitrine... ...Французское слово mouche муха произносится как муш что по произношению очень напоминает русское слово муж благодаря тому что в русском допускаются оглушения звонких согласных... ...Vacance воканс отпуск в смысле выходной каникулы но не отпуск товаров со склада тоже запомнить не сложно в русском мы говорим вакантная должность то есть свободная... ...Кстати в русском тоже самое например Смотрите ка Алёна теперь с Ванькой ходит ...
    Подробнее: http://www.blf.ru/blog/post_1338198210.html


  3. Французский язык - 4 Степень соответствия запросу: 19,53%
    Фрагменты текста поста:
    Французский язык - 4
    ...Французский язык 4 Эту статью посвященную французскому языку я начну с таких слов которые вроде бы и знакомы но во французском означают немного не то что мы привыкли обозначать ими в русском... ...La fleur флёр цветок цветами занимаются флористы и раз уж слово флорист в русском языке постепенно вытесняет слово цветочница то запомнить красивое слово флёр будет не сложно... ...Привычное нам слово капот которое в русском языке означает крышку отека двигателя во французском языке помимо этого значения может употребляться для обозначения солдатской шинели медицинского халата плаща с капюшоном и даже презерватива... ...Вселенная macrocosme в современном русском последнее время Вселенную всё чаще называют макрокосмосом особенно в научно популярных статьях и фильмах... ...Кстати само слово современный на французский переводится как moderne... ...Обратите внимание буква S между двух гласных произносится как Z и не оглушается как в русском языке например скаЗка мы произносим как скаСка... ...Нувориш в русском определяется как быстро разбогатевший человек пробившийся в высшие слои общества... ...Если вы читали мою статью Французский язык 2 то помните слово шофер и близкие по смыслу chauffe отопление chauffage система отопления обогреватель... ...А у нас тужурка это повседневная будничная одежда в современном русском как правило куртка...
    Подробнее: http://www.blf.ru/blog/post_1333346392.html


  4. Французский язык - 2 Степень соответствия запросу: 13,67%
    Фрагменты текста поста:
    Французский язык - 2
    ...Французский язык 2 Ну вот я сподобился наконец то написать вторую статью о французском языке... ...te голова в русском ничего не напоминает но сколько раз Вы слышали или сами употребляли выражение тет а тет... ...Другим известным выражением ставшим в русском языке популярным словом ... ...Обратите внимание на интересную особенность оба глагола и falloir во французском и надлежать в русском имеют только неопределенную форму и форму 3го лица в единственном числе... ...Еще одно светское французское выражение ставшее словом в русском языке это mauvais ton дурной тон моветон... ...Еще одно производное слово от cheval это chevelure в русском шевелюра... ...Словом cadre французы обозначают почти всё то что мы в русском языке обозначаем словами рама или рамка...
    Подробнее: http://www.blf.ru/blog/post_1324735226.html


  5. Французский язык - 3 Степень соответствия запросу: 13,67%
    Фрагменты текста поста:
    Французский язык - 3
    ...Французский язык 3 Третью статью о французском языке я начну с того что еще раз вернусь к словам которые заканчиваются на аж яж... ...La palge пляж в русском языке это слово мужского рода а вот во французском женского... ...L image читается имаж изображение картинка символ легко запоминается так как в русском есть слово имидж... ...Слова которые во французском заканчиваются на аж age в русском языке стали настолько популярны что русские придумали много своих слов... ...А теперь самая знаменитая французская поговорка в русском языке c est la vie сэ ля ви ... ...Артикль la чуть выше уже объяснен отметим только что la vie жизнь во французском женского рода как и в русском что не часто встречается кстати... ...Чаще бывает так что в русском женского рода то во французском мужского и наоборот...
    Подробнее: http://www.blf.ru/blog/post_1326268247.html


История внешних поисковых запросов

bogdanik.wordpress.com Помогите Богдану!

Помогите маленькому Богдану сделать свой первый шаг