Поиск по блогу (нестрогое соответствие):
Документов, удовлетворяющих Вашему запросу: 10 [показано 5]
  1. Французский язык - 2 Степень соответствия запросу: 25%
    Фрагменты текста поста:
    Французский язык - 2
    ...Именно это значение и пришло в русский язык... ...Он переводится на русский словом надлежать... ...Так же как и комильфо русские слепили слова вместе и склоняют как хотят... ...В русский это слово вошло как кавалер и тоже как весьма высокое звание например кавалер трех орденов Славы... ...Русские слыша что это неприглядное зрелище называют шеваль стали всё непригодное называть швалью... ...Напомню что последняя буква в этих словах не читается по этому звучат они весьма по русски... ...Так что перевод на русский язык слова chauffeur зависит от контекста в одном случае шофер водитель а в другом истопник кочегар...
    Подробнее: http://www.blf.ru/blog/post_1324735226.html


  2. Французский язык -1 Степень соответствия запросу: 21,43%
    Фрагменты текста поста:
    Французский язык -1
    ...Мотор moteur шофер chauffeur автор auteur гараж garage табло tableau причем произносятся эти слова практически как и по русски разве что с акцентом... ...Не важно заимствованы они из французского в русский или из латыни в оба языка... ...Далее я заметил что многие русские слова которые заканчиваются на аж яж во французском имеют тоже значение и произношение что и в русском тот же гараж пляж блиндаж вояж багаж массаж персонаж этаж арбитраж шантаж вольтаж и много других... ...Оно попало во французский язык из русского как наречие быстро а затем вернулось обратно в русский как существительное и с ударением на последний слог бистро ... ...Слепить их воедино придумали русские... ...Русский язык подарил французскому слово дача datcha ...
    Подробнее: http://www.blf.ru/blog/post_1293344360.html


  3. Французский язык - 3 Степень соответствия запросу: 17,86%
    Фрагменты текста поста:
    Французский язык - 3
    ...По русски мы тоже иногда говорим... ...В последнее время в русский язык вошло слово сток склад благодаря появлению стоковых магазинов которые торгуют складскими остатками... ...Слова которые во французском заканчиваются на аж age в русском языке стали настолько популярны что русские придумали много своих слов... ...Слово est просто сравните с русским есть... ...Поэтому литературный перевод пословицы звучит как...
    Подробнее: http://www.blf.ru/blog/post_1326268247.html


  4. Французский язык - 6 Степень соответствия запросу: 17,86%
    Фрагменты текста поста:
    Французский язык - 6
    ...А вот французское слово монета очень напоминает русский аналог monnaie моне ... ...Теперь и сама пословица... ...Аналог русской поговорки Против лома нет приёма или древней народной мудрости... ...Зато французский оригинал courage произносится так же кураж переводится на русский как смелость мужество храбрость...
    Подробнее: http://www.blf.ru/blog/post_1338198210.html


  5. Французский язык - 8 Степень соответствия запросу: 17,86%
    Фрагмент текста поста:
    Французский язык - 8
    ...У русских таких изысков не было поэтому и появилась поговорка...
    Подробнее: http://www.blf.ru/blog/post_1344941650.html


История внешних поисковых запросов

bogdanik.wordpress.com Помогите Богдану!

Помогите маленькому Богдану сделать свой первый шаг