Википедия говорит о версии, связанной с Генрихом VIII, как о самой популярной, но весьма сомнительной. В доказательство приводится соображение, что стиль, в котором написана песня, возник после смерти Генриха.
А ниже говорится, цитирую:
"It is said that the green sleeves were removable and required to be worn by prostitutes as a label of their profession"
- и перевожу:
"Говорится, что зеленые рукава были удаляемыми (отдельными) и должны были носиться проститутками как знак профессии".
Истина, наверное, где-то между.. Но я все же сомневаюсь, чтоб Генрих использовал такой образ, зная о его репутации.
А может (это уже чисто моя версия), они стали символом свободной любви уже позже? И может, именно эта песня, как необыкновенно популярная и яркая, способствовала тому, что те, кто хотел быть замеченным, надевали такие рукава? И это стало в конце концов настолько нарочитым, что было отмечено таким вот уродливым образом.. Согласитесь - не так уж и нелепо! :) А стиль?.. Да все можно переделать (кстати, известно, что мотив менялся). Неплохо было бы уточнить датировки - но тех, что я видел, явно недостаточно для сколько-нибудь точных суждений..
Но я все же сомневаюсь, чтоб Генрих использовал такой образ, зная о его репутации.
Вот меня это тоже смущает.
Знать бы точную датировку песни и время, когда бытовал обычай носить зеленые рукава как знак профессии... Но похоже, что это уже невозможно.
Кстати, еще интересно: все-таки "проститутки" или "куртизанки"? Ведь отнюдь не одно и то же. Посвящать песню куртизанке - это еще можно себе представить. Жаловаться, что она ушла к другому - тоже. Но подобная возвышенная лирика в отношениях с проституткой - это вряд ли.
А все-таки, тут есть различие-то? А то, может, "куртизанка" только более непонятно звучит - и потому более возвышенно? :) Можно тогда именовать "Травиата"... Кстати, вроде как, чуть ли не единственная опера, название которой традиционно не переводят на русский язык - как раз по цензуроообразным соображениям...
Для 16-то века? Еще как есть! Это уже с 19 века могли "для красоты" заменить неприличное слово приличным. А в 16 не только слова различались по значению, но и социальное положение, и даже юридические права у первых и вторых были - небо и земля. И если куртизанок за глаза наверняка нет-нет да называли проститутками, то уж наоборот - трудно представить. Да хотя бы потому, что само слово "куртизан" означает "придворный", оно само по себе эвфемизм, да, но первоначальное значение в 16 веке еще всем понятно. Назвать проститутку, обязанную состоять на учете в полиции, не имеющую права уйти из публичного дома, появляться в "приличных" местах, ходить не в ту церковь, к которой она "приписана", носить одежду того же фасона, что и "честные женщины", и т.д., и т.п. - назвать ее "придворной" никто бы даже в насмешку не догадался. И вообще упоминать о ней в светском обществе до крайности неприлично.
ШалтайБолтай, холивар нубмер тво? С одной стороны, модераторы расценивают шаг влево, шаг вправо как оффтопик, с другой человеку будет проще в основном топике искать практически полезную информацию. Вот увидишь, эти сообщения они тоже в отдельный топик перенесут, или похерят (или только это слово) :) А с третьей, как ни крути, там обсуждалась не эта мелодия, а, как обычно, большой палец левой руки. Палец преткновения. Я до сих пор не понимаю, что с ним делать, а показать некому. А с четвертой история мелодии никак не попадает в определение раздела "Как в блокфлейту можно дуть и что на ней имеет смысл зажимать."
__________________
Отчего люди не мурлычут, как кОты?
кто в оффтопик перенёс?! Сам(а) ты оффтопик!!! Я, может быть, только ради этой одной мелодии на флейте играть научился...
:))
Спокойствие, только спокойствие.
Просто о блокфлейте в этой ветке до сих пор не было ни слова. Но раз такое дело, переношу обратно в "Гостиную".
Только уж, будьте добры, не мусорьте, раз это не "Оффтопик".