Т.к. в России людям, не изучавшим японский, слово "кандзи" ни о чём не говорит, я использовал общепринятое понятие "иероглиф". Да, иероглиф у нас - это синоним кандзи, но так как слоговая азбука - это не кандзи, то по логике выходит, что и не иероглифы, по крайней мере для нас :)
Кстати, по поводу слоговой азбуки, для её запоминания тоже придумывал технику, схожую с той, что описана в книге "Кандзи До" или "Путь бесхвостой птички", но немного изменённую. В том плане, что к значкам хираганы и катаканы придумывал не просто образы, но ещё и такие, чтоб в них звучал слог. Например завитушка СЮ было "кудряшкой Сью", угол РЕ был Резаком, и так почти сотню символов :) Правда эта техника использовалась мной не больше недели, а потом символы благополучно запомнились, и в ней уже не стало смысла :)
Последний раз редактировалось disciple; 14.05.2008 в 12:53..
|