Показать сообщение отдельно
Старый 12.10.2012, 23:18   #35

 
Регистрация: 22.09.2010
Сообщений: 2,265
Вы сказали Спасибо: 1,175
Поблагодарили 1,346 раз(а) в 830 сообщениях
По умолчанию

Sopilkar, американские астронавты в обязательном порядке учат русский язык. Потому что на МКС летают на "Союзах". Какая-то британская газета (опять англичанка гадит) высказалась, "какой это позор и деградация".

Я переписываюсь с иностранцем. Он понимает русский. Я ему пишу на русском, а он мне - на английском. Удобно.

Учить нужно не английский, а как можно больше. Конечно, в первую очередь полезны будут английский, испанский, китайский, арабский, французский, японский. Испанский после русского и английского не так уж сложно понимать, имея электронный словарь. Немецкий достаточно удобно (точно) переводится авто переводчиком. С китайским очень сложно :). Его можно в электронном переводе понимать только если заранее знаешь, о чем идет речь.

Тебе можно было бы попробовать читать украинский (ну, раз основной - сопилка). Это несложно. Ці мови надзвичайно близькі, мають лише декілька відмінностей у синтаксісі складних речень (українська простіша). Фонетично українська, з одного боку, співучіша, а з іншого - трішки грубша за російську. Знаючи обідві ці мови ти без сумніву отримаєш можливість у повному обсязі розуміти білоруську, семантика української відкриє шляхи до польської та інших західно-словя'нських мов.

В украинском языке меня привлекает именно его артикуляционная простота, благозвучность. У некоторых языков эта благозвучность очень выражена: у японского с его открытыми слогами, у финского, с его чередованием гласных, итальянского и испанского. Русский язык артикуляционно довольно сложен, не в плане разнообразия, а в плане работы, которую приходится совершать артикуляционному аппарату в процессе речи. Этим он похож на немецкий :)

Но если начнешь читать украинскую литературу, то постарайся выбирать произведения поосторожнее. Дело в том, что большинство произведений украинской литературы, из которых формируется программа сегодняшний школярив, пронизана нотами смерти, болезни, самоуничижения, голода, страданий. Половину "Кобзаря" хочется вырвать. Для начала возьми что-то юморное, типа "Энэйиды" Котляревского. Читается как "Про Федота-стрельца", веселая, с кучей прикольных словечек. Думаю, что ты прикола ради даже выучишь пару глав наизусть.

Вот, мультик прикольный по ней, смешной, бравурный:
+ YouTube Video
ERROR: If you can see this, then YouTube is down or you don't have Flash installed.


Цитата:
Как придумали французский язык:
— А давайте половина букв будет читаться фиг знает как, а половины вообще не будет!
— Палки сверху не забудь

Как придумали английский язык:
— А давай, букв будет немного, все они простые, но гласные пусть читаются как попало.
— И чтобы значение слова менялось непредсказуемо в зависимости от предлогов и социального статуса говорящего/пишущего!

Как придумали итальянский язык:
— А давай все слова будут заканчиваться на гласные!
— И руками махать. А то жарко.

Испанский язык:
— А давай поприкалываемся над итальянским языком!

Русский язык:
— А давай писать слова в случайном порядке, а смысл передавать интонациями!
— Приставки и суффиксы не забудь!

Болгарский язык:
— А давай поприкалываемся над русским языком!
— Точно! Будем разговаривать как русские дети.

Польский язык:
— А давай говорить по-славянски, но по западноевропейским правилам?

Немецкий язык:
— А зачем нам пробелы?
— Букв добавь!

Китайский язык:
— А давай вместо слов использовать звуки природы!
— Смотри какую я каляку-маляку нарисовал. Вот тут как бы Солнце, вот тут быки пашут Землю. Пусть это означает стол!

Японский язык:
— А давай говорить все звуки с одной интонацией?
— Как собака лает. Чтобы все боялись
Конечно, никто не будет против здорового патриотизма. Вот слова Ломоносова:
Цитата:
Карл V, римский император, говаривал, что гишпанским языком с Богом, французским — с друзьями, немецким - с неприятелями, итальянским - с женским полом говорить прилично. Но если бы он российскому языку был искусен, то конечно к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно. Ибо нашел бы в нём: велик... ...ского, крепость немецкого, нежность итальянского, сверх того богатства и сильную в изображении краткость греческого и латинского языков.

Последний раз редактировалось noname; 12.10.2012 в 23:27..
noname вне форума   Ответить с цитированием
Эти 3 пользователя(ей) сказали Спасибо noname за это полезное сообщение:
Primavera (13.10.2012), sekan (15.10.2012), Sopilkar (12.10.2012)