Поиск по блогу (нестрогое соответствие):
Документов, удовлетворяющих Вашему запросу: 10 [показано 5]
  1. Французский язык - 3 Степень соответствия запросу: 22,22%
    Фрагменты текста поста:
    Французский язык - 3
    ...В последнее время в русский язык вошло слово сток склад благодаря появлению стоковых магазинов которые торгуют складскими остатками... ...Все знают её литературный перевод... ...В отличие от русского языка во французском употребление глагола быть обязательно и в настоящем времени... ...Этот нюанс учитывается при переводе с одного языка на другой... ...Поэтому литературный перевод пословицы звучит как...
    Подробнее: http://www.blf.ru/blog/post_1326268247.html


  2. Французский язык - 6 Степень соответствия запросу: 20,63%
    Фрагменты текста поста:
    Французский язык - 6
    ...Французский язык 6 Повезло французским школьникам... ...Натрий по французски будет sodium от французского слова soude сода распространенное соединение куда он входит... ...А вот французское слово монета очень напоминает русский аналог monnaie моне ... ...В русском языке этот корень встречается в слове дивизия которым обозначают воинское подразделение... ...Теперь как всегда несколько французских выражений ставших в русском языке одним словом... ...В русском языке этим слово обозначают состояние человека когда ему кажется что происходящее с ним сейчас уже случалось в прошлом но связать это с каким то конкретным моментом он не может... ...Но не все знают что дюшес duchesse переводится с французского как герцогиня... ...Теперь как всегда несколько слов которые нам известны в русском языке но не все подозревают их французское происхождение... ...По окончанию многие догадаются что слово вираж virage поворот разворот французского происхождения и даже смогут точно сказать что оно мужского рода так как не входит в число шести исключений... ...Слово кураж в русском языке чаще имеет негативный оттенок как и производные от него например куражится... ...Зато французский оригинал courage произносится так же кураж переводится на русский как смелость мужество храбрость... ...Происходит от французского глагола aller ходить передвигаться ехать лететь идти в общем двигаться... ...Это очень важный во французском языке глагол...
    Подробнее: http://www.blf.ru/blog/post_1338198210.html


  3. Французский язык - 8 Степень соответствия запросу: 20,63%
    Фрагменты текста поста:
    Французский язык - 8
    ...Французский язык 8 Сегодня еще раз коснемся кулинарной темы... ...Образовано оно от французского vinaigrer что значит приправлять уксусом поскольку в заправку этого популярного салата входит уксус... ...Интересно будет отметить что во Франции салат Оливье известен под названием Русский салат ... ...Остаётся добавить что по некоторым данным Люсьен Оливье Lucien Olivier не французского а бельгийского происхождения... ...Но не многим известно что слово пломбир французского происхождения и образовано от названия французского города Пломбьер ле Бен Plombi egrave... ...Cognac произношение я думаю знают все коньяк... ...Со словом citron лимон вы познакомились в статье Французский язык 7 ... ...Иногда французские слова так плотно входят в русский язык что мы даже не догадываемся о иностранном происхождении... ...Однако русское слово котлета происходит от французского слова c ocirc... ...Корень этого слова Вам должен быть знаком из статьи Французский язык 4 ... ...re мы же употребляем в русском языке слово барьер...
    Подробнее: http://www.blf.ru/blog/post_1344941650.html


  4. Французский язык - 5 Степень соответствия запросу: 19,05%
    Фрагменты текста поста:
    Французский язык - 5
    ...Кувшин вина pot de vin переводится на русский по смыслу как взятка... ...Я проверил подверглись ли такой трансформации остальные слова французского языка которые произошли от того же латинского корня... ...И вот когда я добрался до праславянского языка а это первое тысячелетие до н...
    Подробнее: http://www.blf.ru/blog/post_1333791191.html


  5. Французский язык -1 Степень соответствия запросу: 17,46%
    Фрагменты текста поста:
    Французский язык -1
    ...Не важно заимствованы они из французского в русский или из латыни в оба языка... ...Далее я заметил что многие русские слова которые заканчиваются на аж яж во французском имеют тоже значение и произношение что и в русском тот же гараж пляж блиндаж вояж багаж массаж персонаж этаж арбитраж шантаж вольтаж и много других... ...Оно попало во французский язык из русского как наречие быстро а затем вернулось обратно в русский как существительное и с ударением на последний слог бистро ... ...А вот слово помидор золотое яблоко пришло в наш язык не из французского хотя могло бы... ...Русский язык подарил французскому слово дача datcha ...
    Подробнее: http://www.blf.ru/blog/post_1293344360.html


История внешних поисковых запросов

bogdanik.wordpress.com Помогите Богдану!

Помогите маленькому Богдану сделать свой первый шаг